Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Multilingual-translation-project

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabeBulgareAllemandAlbanaisItalienFrançaisNéerlandaisPortugaisRusseEspagnolRoumainDanoisTurcSuédoisJaponaisSerbePolonaisHébreuFinnoisLituanienHongroisCatalanChinois simplifiéEsperantoGrecChinois traditionnelCroateAnglaisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansThaï
Traductions demandées: KlingonNepalaisNéwareOurdouVietnamienKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Multilingual-translation-project
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Titre
Çokdilli proje
Traduction
Turc

Traduit par dejavu
Langue d'arrivée: Turc

Eğer birden fazla çeviri gerektiren çokdilli bir projeyle uğraşıyorsanız, '"Proje" bölümü işinize yarayacaktır.
Dernière édition ou validation par cucumis - 19 Octobre 2005 16:42





Derniers messages

Auteur
Message

11 Juin 2009 22:25

amede21
Nombre de messages: 2
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim

Sana sevgilim dediğim gün
Canımdan çok sevmişim
Sana sevdiğim dediğim gün
Canımdan çok bilmişim
Sana yollardan geçip seslenmişim
Sana bu canı bırakıp çekip gitmişim