Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Правила запитів на переклад

Правила запитів на переклад

[1] «ПЕРЕКЛАД» ІМЕН ЗАБОРОНЕНИЙ. Переклади імен на Cucumis.org більше не приймаються, за виключенням імен людей або героїв, які можуть зустрічатися в довгих або літературних текстах.

[2] ПОВТОРНІ ЗАПИТИ НЕ ДОПУСКАЮТЬСЯ. Перед тим, як зробити запит тексту на переклад, перевірте, будь ласка, за допомогою пошуку за найбільш харакрерними словами у тексті, чи не було його перекладено на Cucumis раніше.

[3] НІЯКИХ ДОМАШНІХ ЗАВДАНЬ. Задача Cucumis.org полягає не в тому, аби виконувати домашні завдання за вас. Подібні запити видалятимуться адміністраторами.

[4]ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ. Cucumis.org не є словником і не допускатиме переклади окремих слів і словосполучень, які не є реченнями і не містять принаймні одного дієслова, яке виступає у формі присудку.

[5] ВИКОНУЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФІЇ ТА ПУНКТУАЦІЇ. Якщо мова похідного тексту - ваша рідна, дотримуйтесь правил пунктуації та орфографії, в тому числі використовуйте необхідні діакритичні знаки. В іншому випадку адміністратори можуть видалити запитаний переклад.

[6] ВИЧИТУЙТЕ ВАШ ТЕКСТ. Якщо ви самостійно писали або переписували ваш текст, будь ласка, перевірте його на предмет помилок, навіть якщо ви не знаєте мови, якою він написаний. Тексти з помилками дуже важко перекладати.

[7] РОЗКРИВАЙТЕ КОНТЕКСТ. Вкажіть контекст у коментарі до похідного тексту. Неоднозначність тексту може привести до видалення запиту.

[8] ОБРАЗИ ЗАБОРОНЕНО. Cucumis.org надає вільний доступ до ресурсу всім користувачам, в тому числі і меншинам, і не приймає запитів, які містять образи чи лайку.

[9] ІНШІ МОВИ. Коли ви запитуєте переклад мовою, якої немає в переліку, будь ласка, вкажіть у полі коментарів ЯКОЮ САМЕ мовою ви бажаєте, аби вам переклали ваш текст.


Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Квітня 2008 22:31

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Hi, a little message to ukrainian fellows, could you edit the edit this wikia rticke and translate the title (submition rule) in ukirainian ? Thx

CC: ramarren slbgz

10 Квітня 2008 07:52

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Thx slbgz. Ramarren it has been done now, sorry for bothering.

10 Квітня 2008 08:17

ramarren
Кількість повідомлень: 291
I think I already saw this text about month ago, when I edited it

10 Квітня 2008 08:19

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Yep but it was for russian maybe

10 Квітня 2008 09:13

ramarren
Кількість повідомлень: 291
No, I do remember that it was Ukrainian. I checked and rewrited it in the proper section of Cucumis several weeks ago.