| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ðаши правила подачи запроÑа обÑзательно должны ÑоблюдатьÑÑÐаши правила подачи запроÑа обÑзательно должны ÑоблюдатьÑÑ Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²Ñтвуйте, перед размещением текÑта Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°, или перед тем как перевеÑти текÑÑ‚, проÑим Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ правилами подачи запроÑа, поÑкольку здеÑÑŒ они превалируют. Отныне Ñ Ð½Ðµ буду информировать ни заказчиков, ни переводчиков почему их запроÑÑ‹ или переводы были отвергнуты и/или удалены. ЗапроÑÑ‹ на перевод, которые будут игнорировать Ñти правила, будут удалены без дальнейших объÑÑнений кроме тех. То же Ñамое ÑлучитÑÑ Ð¸ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ текÑтов, которые нарушают Ñти правила: [1] "ПЕРЕВОД" ИМÐÐ ÐЕ ДОПУСКÐЕТСЯ. Переводы имён на Cucumis.org больше не принимаютÑÑ. Ðто не каÑаетÑÑ Ð¸Ð¼Ñ‘Ð½ в ÑоÑтаве текÑтов, целью которых не ÑвлÑетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ имён как таковых. [2] ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ ЗÐПРОСЫ ÐЕ ДОПУСКÐЮТСЯ. Перед отправкой текÑта на перевод проверьте, пожалуйÑта, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ поиÑка по наиболее характерным Ñловам в текÑте, не был ли он уже переведён на Cucumis.org. [3] ДОМÐШÐИЕ ЗÐДÐÐИЯ ÐЕ ДОПУСКÐЮТСЯ. Выполнение ваших домашних заданий не ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ Cucumis.org. Такие запроÑÑ‹ будут удалÑÑ‚ÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтраторами. [4] ÐИКÐКОГО ОДÐОГО ИЛИ ОТДЕЛЬÐЫХ СЛОВ. Cucumis.org не ÑвлÑетÑÑ Ñловарем и не принимает запроÑÑ‹ на перевод одного Ñлова или отдельных Ñлов, еÑли они не образуют законченное предложение, ÑвÑзанное как минимум одним Ñказуемым. [5] СОБЛЮДÐЙТЕ ПРÐВИЛРОРФОГРÐФИИ И ПУÐКТУÐЦИИ. ЕÑли Ñзык иÑходного текÑта — ваш родной, придерживайтеÑÑŒ правил пунктуации и орфографии, в том чиÑле иÑпользуйте необходимые диакритичеÑкие знаки (например, не заменÑйте «ё» на «е» или «ä» на «ae»). Ð’ противном Ñлучае админиÑтраторы могут удалить Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° перевод. [6] ВЫЧИТЫВÐЙТЕ Ð’ÐШ ТЕКСТ. ЕÑли вы ÑамоÑтоÑтельно пиÑали или перепиÑывали ваш текÑÑ‚, пожалуйÑта, проверьте его на предмет ошибок, даже еÑли вы не знаете Ñзык, на котором он напиÑан. ТекÑÑ‚Ñ‹ Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°Ð¼Ð¸ очень Ñ‚Ñжело переводить. [7] Ð ÐСКРЫВÐЙТЕ КОÐТЕКСТ. Укажите контекÑÑ‚ в комментарии к иÑходному текÑту. ÐеоднозначноÑÑ‚ÑŒ текÑта может привеÑти к удалению запроÑа. [8] ИСПОЛЬЗОВÐÐИЕ ВУЛЬГÐÐ ÐЫХ СЛОВ ЗÐПРЕЩЕÐО. Cucumis.org предоÑтавлÑет Ñвободный доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ запиÑи вÑем пользователÑм, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтва, и не принимает запроÑÑ‹ на перевод, Ñодаржащие оÑÐºÐ¾Ñ€Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ругань. [9] Другие Ñзыки Когда вы размещаете текÑÑ‚ или запрашиваете перевод на Ñзык, которого нет в ÑпиÑке, пожалуйÑта, укажите в поле Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÐµÐ² на каком Ñзыке вы размещаете текÑÑ‚, или на какой Ñзык необходимо выполнить перевод. Последнее сообщение
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||