Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Román-Olasz - ÃŽn vacanÅ£a de Crăciun am fost la munte la...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománFranciaOlasz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Szöveg
Ajànlo ionut95
Nyelvröl forditàs: Román

În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Magyaràzat a forditàshoz
Edited with diacritics/Freya

Cim
reseconto di una giornata in montagna durante le festività natalizie
Fordítás
Olasz

Forditva dicertoincerto àltal
Forditando nyelve: Olasz

Durante le vacanze di Natale, sono andato in montagna con i miei cugini. Là sono salito sulla seggiovia, ho visitato gli chalet e quando siamo rientrati a casa eravamo proprio infreddoliti.
Magyaràzat a forditàshoz
è la traduzione di una traduzione francese di un testo originale in lingua, credo, romena
Validated by zizza - 25 Február 2008 12:38