Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Horvát-Török - Lotos je cvijet koji raste u blatu.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Lotos je cvijet koji raste u blatu.
Szöveg
Ajànlo
a.fever
Nyelvröl forditàs: Horvát
Lotos je cvijet
koji raste u blatu.
Cim
Lotos je cvijet koji raste u blatu.
Fordítás
Török
Forditva
a.fever
àltal
Forditando nyelve: Török
Nilüfer çamurda yetişen bir çiçektir.
Validated by
p0mmes_frites
- 4 Àprilis 2008 22:52
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
20 Március 2008 13:32
handyy
Hozzászólások száma: 2118
bu cümlede bir "bilgi" hatası yok mu?? nilüfer su bitkisidir, çamurda yetişmezki
20 Március 2008 21:34
a.fever
Hozzászólások száma: 2
çamurda derken sulak ama batak yani çamur kastediliyor.
2 Àprilis 2008 20:57
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Nilüfer suda yüzerek yaşayan bir çiçektir.
4 Àprilis 2008 15:03
a.fever
Hozzászólások száma: 2
sonuçta bataklık çiçeğidir