Fordítás - Angol-Olasz - I will love you until the day I die darling. Know...Vàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Szeretet / Baràtsàg | I will love you until the day I die darling. Know... | | Nyelvröl forditàs: Angol
I will love you until the day I die darling. Know I will never leave you for anyone or anything. I will always be here. I'm yours. Forever. | | In french from France please. |
|
| Ti amerò fino al giorno in cui muoio, tesoro. | FordításOlasz Forditva italo07 àltal | Forditando nyelve: Olasz
Ti amerò fino al giorno in cui morirò, tesoro. Sai che non ti lascerò mai per nessuno o nessuna cosa. Sempre sarò qui. Sono tuo. Per sempre. |
|
Validated by ali84 - 4 Május 2008 15:43
Legutolsó üzenet | | | | | 3 Május 2008 17:28 | | ali84Hozzászólások száma: 427 | "Ti amerò fino al giorno in cui muoio": ci vuole il futuro anche per il secondo verbo, è sbagliata la concordanza. |
|
|