Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Angol - en bra bild säger mer än tusen ord

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédAngolOroszSzerb

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum

Cim
en bra bild säger mer än tusen ord
Szöveg
Ajànlo nedvizimosti
Nyelvröl forditàs: Svéd

en bra bild säger mer än tusen ord

Cim
a good image says more than thousand words
Fordítás
Angol

Forditva pias àltal
Forditando nyelve: Angol

a good image says more than thousand words
Validated by lilian canale - 4 Május 2008 15:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Május 2008 15:12

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Pia,

Wouldn't "image" instead of "picture" have a broader meaning?

4 Május 2008 15:14

pias
Hozzászólások száma: 8113
Yes, you are right.
I'll edit, thanks!

4 Május 2008 16:18

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Hej!! Pias , din översättning är korrekt som alltid.

Ett vanlig uttryck för dess betydelse - inom journalistik och media- är "a picture is worth a thousand words".


4 Május 2008 16:31

pias
Hozzászólások száma: 8113
Tack för de vänliga orden pirulito.

På svenska är det kanske (?) mer vanligt att säga "En bild säger mer än tusen ord". Den innebörden är ju ganska snarlik din länk.

4 Május 2008 16:44

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Pia,

In fact, the proverb exists using the word "picture"
It's an old proverb claimed by many, from the Chinese to Napoleon Bonaparte.

My suggestion of using "image" was due to the adjective "good" the sentence holds. That made me think of a more modern and coloquial sentence, inspired in the proverb, but stated nowadays.

4 Május 2008 16:50

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Det råder total enighet om detta.

4 Május 2008 17:02

pias
Hozzászólások száma: 8113
Lilian!
I trust your English 110 %.