Umseting - Svenskt-Enskt - en bra bild säger mer än tusen ordNúverðandi støða Umseting
Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg | en bra bild säger mer än tusen ord | | Uppruna mál: Svenskt
en bra bild säger mer än tusen ord |
|
| a good image says more than thousand words | UmsetingEnskt Umsett av pias | Ynskt mál: Enskt
a good image says more than thousand words |
|
Síðstu boð | | | | | 4 Mai 2008 15:12 | | | Hi Pia,
Wouldn't "image" instead of "picture" have a broader meaning? | | | 4 Mai 2008 15:14 | | piasTal av boðum: 8113 | Yes, you are right.
I'll edit, thanks! | | | 4 Mai 2008 16:18 | | | | | | 4 Mai 2008 16:31 | | piasTal av boðum: 8113 | Tack för de vänliga orden pirulito.
På svenska är det kanske (?) mer vanligt att säga "En bild säger mer än tusen ord". Den innebörden är ju ganska snarlik din länk.
| | | 4 Mai 2008 16:44 | | | Hi Pia,
In fact, the proverb exists using the word "picture"
It's an old proverb claimed by many, from the Chinese to Napoleon Bonaparte.
My suggestion of using "image" was due to the adjective "good" the sentence holds. That made me think of a more modern and coloquial sentence, inspired in the proverb, but stated nowadays. | | | 4 Mai 2008 16:50 | | | Det rÃ¥der total enighet om detta. | | | 4 Mai 2008 17:02 | | piasTal av boðum: 8113 | Lilian!
I trust your English 110 %. |
|
|