Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - en bra bild säger mer än tusen ord

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseRussoSerbo

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
en bra bild säger mer än tusen ord
Testo
Aggiunto da nedvizimosti
Lingua originale: Svedese

en bra bild säger mer än tusen ord

Titolo
a good image says more than thousand words
Traduzione
Inglese

Tradotto da pias
Lingua di destinazione: Inglese

a good image says more than thousand words
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 4 Maggio 2008 15:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Maggio 2008 15:12

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Pia,

Wouldn't "image" instead of "picture" have a broader meaning?

4 Maggio 2008 15:14

pias
Numero di messaggi: 8113
Yes, you are right.
I'll edit, thanks!

4 Maggio 2008 16:18

pirulito
Numero di messaggi: 1180
Hej!! Pias , din översättning är korrekt som alltid.

Ett vanlig uttryck för dess betydelse - inom journalistik och media- är "a picture is worth a thousand words".


4 Maggio 2008 16:31

pias
Numero di messaggi: 8113
Tack för de vänliga orden pirulito.

På svenska är det kanske (?) mer vanligt att säga "En bild säger mer än tusen ord". Den innebörden är ju ganska snarlik din länk.

4 Maggio 2008 16:44

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Pia,

In fact, the proverb exists using the word "picture"
It's an old proverb claimed by many, from the Chinese to Napoleon Bonaparte.

My suggestion of using "image" was due to the adjective "good" the sentence holds. That made me think of a more modern and coloquial sentence, inspired in the proverb, but stated nowadays.

4 Maggio 2008 16:50

pirulito
Numero di messaggi: 1180
Det råder total enighet om detta.

4 Maggio 2008 17:02

pias
Numero di messaggi: 8113
Lilian!
I trust your English 110 %.