Tercüme - İsveççe-İngilizce - en bra bild säger mer än tusen ordŞu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum | en bra bild säger mer än tusen ord | | Kaynak dil: İsveççe
en bra bild säger mer än tusen ord |
|
| a good image says more than thousand words | Tercümeİngilizce Çeviri pias | Hedef dil: İngilizce
a good image says more than thousand words |
|
Son Gönderilen | | | | | 4 Mayıs 2008 15:12 | | | Hi Pia,
Wouldn't "image" instead of "picture" have a broader meaning? | | | 4 Mayıs 2008 15:14 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Yes, you are right.
I'll edit, thanks! | | | 4 Mayıs 2008 16:18 | | | | | | 4 Mayıs 2008 16:31 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Tack för de vänliga orden pirulito.
På svenska är det kanske (?) mer vanligt att säga "En bild säger mer än tusen ord". Den innebörden är ju ganska snarlik din länk.
| | | 4 Mayıs 2008 16:44 | | | Hi Pia,
In fact, the proverb exists using the word "picture"
It's an old proverb claimed by many, from the Chinese to Napoleon Bonaparte.
My suggestion of using "image" was due to the adjective "good" the sentence holds. That made me think of a more modern and coloquial sentence, inspired in the proverb, but stated nowadays. | | | 4 Mayıs 2008 16:50 | | | Det rÃ¥der total enighet om detta. | | | 4 Mayıs 2008 17:02 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Lilian!
I trust your English 110 %. |
|
|