Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Finn - You're such a fool!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolFinn

Témakör Mondat

Cim
You're such a fool!
Szöveg
Ajànlo Eilyn
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva goncin àltal

You're such a fool!

Cim
Olet oikea typerys!
Fordítás
Finn

Forditva iinakuu àltal
Forditando nyelve: Finn

Olet oikea typerys!
Validated by Maribel - 22 Június 2008 14:12





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Június 2008 13:33

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Tervetuloa joukkoon!

Joudun äänestyttämään käännöstäsi, sillä en osaa portugalia....ihan hyvältä se minusta kuulostaa.

Mutta jäin miettimään tuota englanniksi käännettyä lausetta...olisi kiva kuulla mielipiteitä mikä rekisteri siinä oikein on kyseessä? Olisiko nimittäin voinut ajatella lievemmin esim. olet aivan/ihan höpsö/hassu?

12 Június 2008 21:20

iinakuu
Hozzászólások száma: 1
Niin - vaikea sanoa, kun ei tiedä millä mielellä asia halutaan sanoa! 'Typerys' tuli ensimmäisenä mieleen, mutta olet oikeassa että asiayhteydestään riippuen, se voisi olla myös lievempi ilmaisu. Olen asunut Britanniassa ison osan elämästäni ja jos sanoisin jollekin että 'you're a fool', tarkoittaisin typerystä, jos haluaisin tarkoittaa höpsöä tai hassua, sanoisin 'you're silly' tai 'funny'.