Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-芬兰语 - You're such a fool!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语芬兰语

讨论区 句子

标题
You're such a fool!
正文
提交 Eilyn
源语言: 英语 翻译 goncin

You're such a fool!

标题
Olet oikea typerys!
翻译
芬兰语

翻译 iinakuu
目的语言: 芬兰语

Olet oikea typerys!
Maribel认可或编辑 - 2008年 六月 22日 14:12





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 12日 13:33

Maribel
文章总计: 871
Tervetuloa joukkoon!

Joudun äänestyttämään käännöstäsi, sillä en osaa portugalia....ihan hyvältä se minusta kuulostaa.

Mutta jäin miettimään tuota englanniksi käännettyä lausetta...olisi kiva kuulla mielipiteitä mikä rekisteri siinä oikein on kyseessä? Olisiko nimittäin voinut ajatella lievemmin esim. olet aivan/ihan höpsö/hassu?

2008年 六月 12日 21:20

iinakuu
文章总计: 1
Niin - vaikea sanoa, kun ei tiedä millä mielellä asia halutaan sanoa! 'Typerys' tuli ensimmäisenä mieleen, mutta olet oikeassa että asiayhteydestään riippuen, se voisi olla myös lievempi ilmaisu. Olen asunut Britanniassa ison osan elämästäni ja jos sanoisin jollekin että 'you're a fool', tarkoittaisin typerystä, jos haluaisin tarkoittaa höpsöä tai hassua, sanoisin 'you're silly' tai 'funny'.