Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Olasz - I have sent you email, message on msn....you log off...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolOlasz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
I have sent you email, message on msn....you log off...
Szöveg
Ajànlo noranord
Nyelvröl forditàs: Angol

I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
Magyaràzat a forditàshoz
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

Cim
Ti ho mandato email...
Fordítás
Olasz

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Ti ho mandato email, messaggi su msn....ti sei disconesso....non so cosa dire...ma probabilmente hai ragione, ho diviso tutto in bene e male...sono abituata ad avere ciò che voglio....
Hai pensato mai a me? O è proprio finita tra di noi...?
Validated by ali84 - 22 Szeptember 2008 22:22