Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - I have sent you email, message on msn....you log off...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I have sent you email, message on msn....you log off...
Tekstas
Pateikta noranord
Originalo kalba: Anglų

I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
Pastabos apie vertimą
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

Pavadinimas
Ti ho mandato email...
Vertimas
Italų

Išvertė italo07
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ti ho mandato email, messaggi su msn....ti sei disconesso....non so cosa dire...ma probabilmente hai ragione, ho diviso tutto in bene e male...sono abituata ad avere ciò che voglio....
Hai pensato mai a me? O è proprio finita tra di noi...?
Validated by ali84 - 22 rugsėjis 2008 22:22