Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Italiano - I have sent you email, message on msn....you log off...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I have sent you email, message on msn....you log off...
Testo
Aggiunto da noranord
Lingua originale: Inglese

I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
Note sulla traduzione
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

Titolo
Ti ho mandato email...
Traduzione
Italiano

Tradotto da italo07
Lingua di destinazione: Italiano

Ti ho mandato email, messaggi su msn....ti sei disconesso....non so cosa dire...ma probabilmente hai ragione, ho diviso tutto in bene e male...sono abituata ad avere ciò che voglio....
Hai pensato mai a me? O è proprio finita tra di noi...?
Ultima convalida o modifica di ali84 - 22 Settembre 2008 22:22