Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - I have sent you email, message on msn....you log off...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskItaliensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I have sent you email, message on msn....you log off...
Tekst
Tilmeldt af noranord
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
Bemærkninger til oversættelsen
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

Titel
Ti ho mandato email...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af italo07
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Ti ho mandato email, messaggi su msn....ti sei disconesso....non so cosa dire...ma probabilmente hai ragione, ho diviso tutto in bene e male...sono abituata ad avere ciò che voglio....
Hai pensato mai a me? O è proprio finita tra di noi...?
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 22 September 2008 22:22