| | |
| | 1 Október 2008 16:35 |
| | Hi Pia,
just ONE correction
move on ---> move s on
|
| | 1 Október 2008 17:11 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Wow, I feel proud! |
| | 1 Október 2008 17:22 |
| | You must! |
| | 1 Október 2008 20:27 |
| BamsaHozzászólások száma: 1524 | I don't know what "lif'og" is. I believe should be "Ég vil bæði lifa og vona". Then it means "to live" and "to hope".
"Slowly" isn't in the Icelandic text.
Pia, have you been to any Icelandic course lately? Because you have translated it very well. |
| | 1 Október 2008 20:49 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Thanks for the kind compliment Ernst, but I have not read Icelandic lately.
Lilian,
shall I edit to:
"I want to live and hope,"
"while life moves on"
|
| | 2 Október 2008 14:55 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Bamsa, I did a new search and found "lif og" here, may it be that the "lif'" in this source is wrong and shall be just "lif" (life).
? CC: Bamsa |
| | 2 Október 2008 16:54 |
| BamsaHozzászólások száma: 1524 | It can't be the word "lif" or more correct "lÃf". It is not correct to say "Ég vil bæði lÃf og vona". Then we have to change the Icelandic text e.g. "vona" have to be "von" -> "lÃf og von" and the word "hafa" have to be before "lÃf og von". Then it would be a big change of the text, instead of only an "a" in "lifa" |
| | 2 Október 2008 16:24 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Ok, I trust you Bamsa, thanks!
Lilian,
may I edit the text:
"I want to live and hope,"
"while life moves on" CC: lilian canale |
| | 2 Október 2008 17:29 |
| | OK. |
| | 2 Október 2008 20:34 |
| | The meaning will do if you're only searching for ~meaning. But it's not exact. |
| | 2 Október 2008 21:02 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Lilian,
according to Lena and also Bamsa "ég vil gleðjast eða þjást." should be "I want to be happy or be plagued".
May I edit again? (sorry for that) |
| | 2 Október 2008 21:33 |
| | Go ahead!
I hope that's the last one. I'll set a new poll. |
| | 2 Október 2008 21:38 |
| piasHozzászólások száma: 8113 | Thanks, no more edits I hope. |