| | |
| | 1 Octombrie 2008 16:35 |
| | Hi Pia,
just ONE correction
move on ---> move s on
|
| | 1 Octombrie 2008 17:11 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Wow, I feel proud! |
| | 1 Octombrie 2008 17:22 |
| | You must! |
| | 1 Octombrie 2008 20:27 |
| BamsaNumărul mesajelor scrise: 1524 | I don't know what "lif'og" is. I believe should be "Ég vil bæði lifa og vona". Then it means "to live" and "to hope".
"Slowly" isn't in the Icelandic text.
Pia, have you been to any Icelandic course lately? Because you have translated it very well. |
| | 1 Octombrie 2008 20:49 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Thanks for the kind compliment Ernst, but I have not read Icelandic lately.
Lilian,
shall I edit to:
"I want to live and hope,"
"while life moves on"
|
| | 2 Octombrie 2008 14:55 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Bamsa, I did a new search and found "lif og" here, may it be that the "lif'" in this source is wrong and shall be just "lif" (life).
? CC: Bamsa |
| | 2 Octombrie 2008 16:54 |
| BamsaNumărul mesajelor scrise: 1524 | It can't be the word "lif" or more correct "lÃf". It is not correct to say "Ég vil bæði lÃf og vona". Then we have to change the Icelandic text e.g. "vona" have to be "von" -> "lÃf og von" and the word "hafa" have to be before "lÃf og von". Then it would be a big change of the text, instead of only an "a" in "lifa" |
| | 2 Octombrie 2008 16:24 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Ok, I trust you Bamsa, thanks!
Lilian,
may I edit the text:
"I want to live and hope,"
"while life moves on" CC: lilian canale |
| | 2 Octombrie 2008 17:29 |
| | OK. |
| | 2 Octombrie 2008 20:34 |
| | The meaning will do if you're only searching for ~meaning. But it's not exact. |
| | 2 Octombrie 2008 21:02 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Lilian,
according to Lena and also Bamsa "ég vil gleðjast eða þjást." should be "I want to be happy or be plagued".
May I edit again? (sorry for that) |
| | 2 Octombrie 2008 21:33 |
| | Go ahead!
I hope that's the last one. I'll set a new poll. |
| | 2 Octombrie 2008 21:38 |
| piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Thanks, no more edits I hope. |