| | |
| | 1 Outubro 2008 16:35 |
| | Hi Pia,
just ONE correction
move on ---> move s on
|
| | 1 Outubro 2008 17:11 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Wow, I feel proud! |
| | 1 Outubro 2008 17:22 |
| | You must! |
| | 1 Outubro 2008 20:27 |
| BamsaNúmero de Mensagens: 1524 | I don't know what "lif'og" is. I believe should be "Ég vil bæði lifa og vona". Then it means "to live" and "to hope".
"Slowly" isn't in the Icelandic text.
Pia, have you been to any Icelandic course lately? Because you have translated it very well. |
| | 1 Outubro 2008 20:49 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Thanks for the kind compliment Ernst, but I have not read Icelandic lately.
Lilian,
shall I edit to:
"I want to live and hope,"
"while life moves on"
|
| | 2 Outubro 2008 14:55 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Bamsa, I did a new search and found "lif og" here, may it be that the "lif'" in this source is wrong and shall be just "lif" (life).
? CC: Bamsa |
| | 2 Outubro 2008 16:54 |
| BamsaNúmero de Mensagens: 1524 | It can't be the word "lif" or more correct "lÃf". It is not correct to say "Ég vil bæði lÃf og vona". Then we have to change the Icelandic text e.g. "vona" have to be "von" -> "lÃf og von" and the word "hafa" have to be before "lÃf og von". Then it would be a big change of the text, instead of only an "a" in "lifa" |
| | 2 Outubro 2008 16:24 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Ok, I trust you Bamsa, thanks!
Lilian,
may I edit the text:
"I want to live and hope,"
"while life moves on" CC: lilian canale |
| | 2 Outubro 2008 17:29 |
| | OK. |
| | 2 Outubro 2008 20:34 |
| | The meaning will do if you're only searching for ~meaning. But it's not exact. |
| | 2 Outubro 2008 21:02 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Lilian,
according to Lena and also Bamsa "ég vil gleðjast eða þjást." should be "I want to be happy or be plagued".
May I edit again? (sorry for that) |
| | 2 Outubro 2008 21:33 |
| | Go ahead!
I hope that's the last one. I'll set a new poll. |
| | 2 Outubro 2008 21:38 |
| piasNúmero de Mensagens: 8114 | Thanks, no more edits I hope. |