Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Bulgár - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárHolland

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Forditando szöveg
Ajànlo ukkiepower
Nyelvröl forditàs: Bulgár

i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Magyaràzat a forditàshoz
nederlands
15 Augusztus 2009 16:50





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Augusztus 2009 21:04

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

17 Augusztus 2009 23:00

galka
Hozzászólások száma: 567
It's ok!

17 Augusztus 2009 23:18

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Yes, it is.

17 Augusztus 2009 23:30

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks a lot Mesdames!

26 Augusztus 2009 15:42

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: galka

26 Augusztus 2009 20:12

galka
Hozzászólások száma: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."

27 Augusztus 2009 11:39

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Thank you!