Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Български - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
ukkiepower
Език, от който се превежда: Български
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Забележки за превода
nederlands
15 Август 2009 16:50
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Август 2009 21:04
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
17 Август 2009 23:00
galka
Общо мнения: 567
It's ok!
17 Август 2009 23:18
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Yes, it is.
17 Август 2009 23:30
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks a lot Mesdames!
26 Август 2009 15:42
Lein
Общо мнения: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!
CC:
galka
26 Август 2009 20:12
galka
Общо мнения: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."
27 Август 2009 11:39
Lein
Общо мнения: 3389
Thank you!