Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Bulgarų - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Tekstas vertimui
Pateikta
ukkiepower
Originalo kalba: Bulgarų
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Pastabos apie vertimą
nederlands
15 rugpjūtis 2009 16:50
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 rugpjūtis 2009 21:04
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
17 rugpjūtis 2009 23:00
galka
Žinučių kiekis: 567
It's ok!
17 rugpjūtis 2009 23:18
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Yes, it is.
17 rugpjūtis 2009 23:30
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot Mesdames!
26 rugpjūtis 2009 15:42
Lein
Žinučių kiekis: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!
CC:
galka
26 rugpjūtis 2009 20:12
galka
Žinučių kiekis: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."
27 rugpjūtis 2009 11:39
Lein
Žinučių kiekis: 3389
Thank you!