Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Болгарська - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ukkiepower
Мова оригіналу: Болгарська
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Пояснення стосовно перекладу
nederlands
15 Серпня 2009 16:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Серпня 2009 21:04
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
17 Серпня 2009 23:00
galka
Кількість повідомлень: 567
It's ok!
17 Серпня 2009 23:18
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Yes, it is.
17 Серпня 2009 23:30
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks a lot Mesdames!
26 Серпня 2009 15:42
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!
CC:
galka
26 Серпня 2009 20:12
galka
Кількість повідомлень: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."
27 Серпня 2009 11:39
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Thank you!