Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Búlgar - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Text a traduir
Enviat per
ukkiepower
Idioma orígen: Búlgar
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Notes sobre la traducció
nederlands
15 Agost 2009 16:50
Darrer missatge
Autor
Missatge
17 Agost 2009 21:04
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
17 Agost 2009 23:00
galka
Nombre de missatges: 567
It's ok!
17 Agost 2009 23:18
ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Yes, it is.
17 Agost 2009 23:30
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks a lot Mesdames!
26 Agost 2009 15:42
Lein
Nombre de missatges: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!
CC:
galka
26 Agost 2009 20:12
galka
Nombre de missatges: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."
27 Agost 2009 11:39
Lein
Nombre de missatges: 3389
Thank you!