Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Búlgar - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarNeerlandès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
Text a traduir
Enviat per ukkiepower
Idioma orígen: Búlgar

i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Notes sobre la traducció
nederlands
15 Agost 2009 16:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2009 21:04

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

17 Agost 2009 23:00

galka
Nombre de missatges: 567
It's ok!

17 Agost 2009 23:18

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Yes, it is.

17 Agost 2009 23:30

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks a lot Mesdames!

26 Agost 2009 15:42

Lein
Nombre de missatges: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: galka

26 Agost 2009 20:12

galka
Nombre de missatges: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."

27 Agost 2009 11:39

Lein
Nombre de missatges: 3389
Thank you!