Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 保加利亚语 - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 保加利亚语荷兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
需要翻译的文本
提交 ukkiepower
源语言: 保加利亚语

i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
给这篇翻译加备注
nederlands
2009年 八月 15日 16:50





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 17日 21:04

Francky5591
文章总计: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

2009年 八月 17日 23:00

galka
文章总计: 567
It's ok!

2009年 八月 17日 23:18

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Yes, it is.

2009年 八月 17日 23:30

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks a lot Mesdames!

2009年 八月 26日 15:42

Lein
文章总计: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: galka

2009年 八月 26日 20:12

galka
文章总计: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."

2009年 八月 27日 11:39

Lein
文章总计: 3389
Thank you!