Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel...
Szöveg
Ajànlo
asddsa
Nyelvröl forditàs: Török
O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel üniforma giyer
Cim
He is a policeman. His purpose is ...
Fordítás
Angol
Forditva
noctis3839
àltal
Forditando nyelve: Angol
He is a policeman. His duty is to protect us. He wears a special uniform.
Validated by
lilian canale
- 30 Január 2010 17:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Január 2010 13:26
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
I think a bit more correct would be:
His purpose --> His duty
30 Január 2010 16:44
User10
Hozzászólások száma: 1173
...His duty is to protect us...
30 Január 2010 17:17
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I agree with Sunnybebek.