Traducció - Turc-Anglès - O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Turc](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Anglès](../images/flag_en.gif)
Categoria Escriptura lliure ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel... | | Idioma orígen: Turc
O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel üniforma giyer |
|
| He is a policeman. His purpose is ... | | Idioma destí: Anglès
He is a policeman. His duty is to protect us. He wears a special uniform. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 30 Gener 2010 17:56
Darrer missatge | | | | | 30 Gener 2010 13:26 | | | I think a bit more correct would be:
His purpose --> His duty | | | 30 Gener 2010 16:44 | | ![](../images/profile1.gif) User10Nombre de missatges: 1173 | ...His duty is to protect us... | | | 30 Gener 2010 17:17 | | | |
|
|