Translation - Turkish-English - O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Free writing  This translation request is "Meaning only". | O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel... | | Source language: Turkish
O Bir Polisdir.Görevi Bizi Korumak dır.Özel üniforma giyer |
|
| He is a policeman. His purpose is ... | | Target language: English
He is a policeman. His duty is to protect us. He wears a special uniform. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 30 January 2010 17:56
Latest messages | | | | | 30 January 2010 13:26 | | | I think a bit more correct would be:
His purpose --> His duty | | | 30 January 2010 16:44 | |  User10Number of messages: 1173 | ...His duty is to protect us... | | | 30 January 2010 17:17 | | | |
|
|