Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Latin nyelv - Every woman dies. Not every woman lives.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Every woman dies. Not every woman lives.
Szöveg
Ajànlo
jansculi
Nyelvröl forditàs: Angol
Every woman dies. Not every woman lives.
Cim
Omnis femina moritur. Non omnis femina vivit.
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Omnis femina moritur. Non omnis femina vivit.
Validated by
Efylove
- 23 Június 2010 08:28
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
22 Június 2010 16:51
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Uhm... shouldn't "lives" be translated with "vivit"? Maybe you misread "lies".
22 Június 2010 17:10
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Yes, indeed. I misread "lies". Thank you!
CC:
Efylove