Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Latein - Every woman dies. Not every woman lives.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Every woman dies. Not every woman lives.
Text
Übermittelt von
jansculi
Herkunftssprache: Englisch
Every woman dies. Not every woman lives.
Titel
Omnis femina moritur. Non omnis femina vivit.
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
Aneta B.
Zielsprache: Latein
Omnis femina moritur. Non omnis femina vivit.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Efylove
- 23 Juni 2010 08:28
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 Juni 2010 16:51
Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
Uhm... shouldn't "lives" be translated with "vivit"? Maybe you misread "lies".
22 Juni 2010 17:10
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Yes, indeed. I misread "lies". Thank you!
CC:
Efylove