Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Német - Los lobos no lloran.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolLatin nyelvFranciaKatalánJapánGörögNémetBaszkÓgörög

Témakör Gondolatok - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Cim
Los lobos no lloran.
Szöveg
Ajànlo reflex10
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Los lobos no lloran.

Cim
Wölfe weinen nicht.
Fordítás
Német

Forditva alexfatt àltal
Forditando nyelve: Német

Wölfe weinen nicht.
Validated by nevena-77 - 21 December 2010 11:35





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

13 December 2010 23:02

Ceciliadlibitum
Hozzászólások száma: 6
Quizás se puede traducir mejor 'los lobos' con 'die Wölfe'.

15 December 2010 23:08

jollyo
Hozzászólások száma: 330
Context is not clear, therefore I would prefer translation mentioning the word 'the'.
In German: Die Wölfe weinen nicht

15 December 2010 23:37

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Hi Ceciliadlibitum and jollyo,

I don't agree with you, because plural general nouns in German don't take the determinative article, just like in English (i.e. "Wolves do not cry" ) but unlike Spanish.
The requester has not specified who are these uncrying wolves, so there's no need for articles.