Fordítás - Szerb-Angol - gde ti to uživaÅ¡? kafica bez mene Rodjendan...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Web-oldal / Blog / Fórum | gde ti to uživaÅ¡? kafica bez mene Rodjendan... | | Nyelvröl forditàs: Szerb
gde ti to uživaš? kafica bez mene
Rodjendan drugaricin..ooo pa mi cemo tek da uzivamo!
nego Å¡ta | | posting on one of my blogs. |
|
| | FordításAngol Forditva markowe àltal | Forditando nyelve: Angol
Where are you having all that fun? Coffee without me
My (girl)friend's birthday... oh, the fun is just starting, believe me!
I should think so! |
|
Validated by Lein - 19 Szeptember 2011 11:50
|