Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Angielski - gde ti to uživaÅ¡? kafica bez mene Rodjendan...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiAngielski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Tytuł
gde ti to uživaš? kafica bez mene Rodjendan...
Tekst
Wprowadzone przez petrag45
Język źródłowy: Serbski

gde ti to uživaš? kafica bez mene

Rodjendan drugaricin..ooo pa mi cemo tek da uzivamo!

nego Å¡ta
Uwagi na temat tłumaczenia
posting on one of my blogs.

Tytuł
Coffee without me
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez markowe
Język docelowy: Angielski

Where are you having all that fun? Coffee without me

My (girl)friend's birthday... oh, the fun is just starting, believe me!

I should think so!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 19 Wrzesień 2011 11:50