Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Francia - Честит Ти Рожден Ден

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárFranciaRomán

Témakör Költészet - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Честит Ти Рожден Ден
Szöveg
Ajànlo panda15
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Вярвай в трудните моменти,
смей се, когато тъжиш.
Лесно е главата да отпуснеш,
трудно е да победиш.
Животът казват е игра,
в която все някой побеждава.
Ако наистина е така,
да победиш ти пожелавам!
Честит рожден ден!

Cim
Joyeux anniversaire
Fordítás
Francia

Forditva panda15 àltal
Forditando nyelve: Francia

Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
Validated by Francky5591 - 30 Január 2015 12:54





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Január 2015 17:52

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Bonsoir Quelques fautes à corriger absolument :

- Ligne 1 :

* "Croix" => "Crois"
* "difficils" => "difficiles"

- Ligne 3 :
* "de cliner la tête"
=> " d'incliner la tête"

- ligne 7 :
* "celà" => "cela"

texte entier corrigé (pas seulement les fautes, mais aussi la tournure) :

"Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
"

30 Január 2015 12:55

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Corrigé et validé, merci pour votre travail panda15

2 Február 2015 13:15

panda15
Hozzászólások száma: 4
Merci pour les corrections Francky.