Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Fransk - Честит Ти Рожден Ден

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskFranskRumænsk

Kategori Poesi - Kunst / Skabende / Fantasi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Честит Ти Рожден Ден
Tekst
Tilmeldt af panda15
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Вярвай в трудните моменти,
смей се, когато тъжиш.
Лесно е главата да отпуснеш,
трудно е да победиш.
Животът казват е игра,
в която все някой побеждава.
Ако наистина е така,
да победиш ти пожелавам!
Честит рожден ден!

Titel
Joyeux anniversaire
Oversættelse
Fransk

Oversat af panda15
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 30 Januar 2015 12:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 Januar 2015 17:52

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonsoir Quelques fautes à corriger absolument :

- Ligne 1 :

* "Croix" => "Crois"
* "difficils" => "difficiles"

- Ligne 3 :
* "de cliner la tête"
=> " d'incliner la tête"

- ligne 7 :
* "celà" => "cela"

texte entier corrigé (pas seulement les fautes, mais aussi la tournure) :

"Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
"

30 Januar 2015 12:55

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Corrigé et validé, merci pour votre travail panda15

2 Februar 2015 13:15

panda15
Antal indlæg: 4
Merci pour les corrections Francky.