Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Brazíliai portugál - Deo non dante, nil valet labor.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvBrazíliai portugál

Témakör Gondolatok

Cim
Deo non dante, nil valet labor.
Szöveg
Ajànlo César
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Deo non dante, nil valet labor.
Magyaràzat a forditàshoz
Trata-se de um provérbio.

A versão em português é a seguinte: Sem Deus, nem até a porta e, com Deus, através dos mares.

Sei que não condiz, porque estudei um pouco de latim.

Gostaria de saber o que está escrito, ao pé da letra.

Cim
Quando Deus não dá, a dificuldade não vale nada.
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva milenabg àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Quando Deus não dá, a dificuldade não vale nada.
Magyaràzat a forditàshoz
Deo = Deus
non = não
dante= dar
nil= nada
valet = vale
labor= sacrifício/dificuldade.
Validated by milenabg - 30 November 2006 13:33