Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Angol - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolDánFinnAngolNorvég

Témakör Szabad iràs - Szorakozàs / Utazàs

Cim
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Szöveg
Ajànlo wkn
Nyelvröl forditàs: Spanyol

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Magyaràzat a forditàshoz
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Cim
Summer is full of surprises.The beach and the..
Fordítás
Angol

Forditva Freya àltal
Forditando nyelve: Angol

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Validated by samanthalee - 21 Augusztus 2007 01:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Augusztus 2007 16:40

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 Augusztus 2007 11:35

Freya
Hozzászólások száma: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 Augusztus 2007 11:50

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 Augusztus 2007 20:03

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine