主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-英语 - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水 - 休闲 / 旅行
标题
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
正文
提交
wkn
源语言: 西班牙语
El verano esta lleno de sorpresas.
La playa y el mar nos esperan este verano.
Necesito vacaciones, quiero descansar.
给这篇翻译加备注
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas
标题
Summer is full of surprises.The beach and the..
翻译
英语
翻译
Freya
目的语言: 英语
Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
由
samanthalee
认可或编辑 - 2007年 八月 21日 01:01
最近发帖
作者
帖子
2007年 八月 16日 16:40
casper tavernello
文章总计: 5057
Just one correction: I want to rest.
2007年 八月 20日 11:35
Freya
文章总计: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.
2007年 八月 20日 11:50
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".
2007年 八月 20日 20:03
Tantine
文章总计: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"
Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine