Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskDanskFinskEngelskNorsk

Kategori Fri skriving - Rekreasjon / Reiseliv

Tittel
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Tekst
Skrevet av wkn
Kildespråk: Spansk

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Tittel
Summer is full of surprises.The beach and the..
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Freya
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Senest vurdert og redigert av samanthalee - 21 August 2007 01:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 August 2007 16:40

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 August 2007 11:35

Freya
Antall Innlegg: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 August 2007 11:50

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 August 2007 20:03

Tantine
Antall Innlegg: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine