Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Engelsk - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving - Rekreasjon / Reiseliv
Tittel
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Tekst
Skrevet av
wkn
Kildespråk: Spansk
El verano esta lleno de sorpresas.
La playa y el mar nos esperan este verano.
Necesito vacaciones, quiero descansar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas
Tittel
Summer is full of surprises.The beach and the..
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Freya
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Senest vurdert og redigert av
samanthalee
- 21 August 2007 01:01
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 August 2007 16:40
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Just one correction: I want to rest.
20 August 2007 11:35
Freya
Antall Innlegg: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.
20 August 2007 11:50
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".
20 August 2007 20:03
Tantine
Antall Innlegg: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"
Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine