Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΔανέζικαΦινλανδικάΑγγλικάΝορβηγικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Διασκέδαση/Ταξίδια

τίτλος
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από wkn
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

τίτλος
Summer is full of surprises.The beach and the..
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Freya
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από samanthalee - 21 Αύγουστος 2007 01:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Αύγουστος 2007 16:40

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 Αύγουστος 2007 11:35

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 Αύγουστος 2007 11:50

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 Αύγουστος 2007 20:03

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine