Traduko - Hispana-Angla - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...Nuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado - Libertempo / Vojaĝado | El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el... | Teksto Submetigx per wkn | Font-lingvo: Hispana
El verano esta lleno de sorpresas.
La playa y el mar nos esperan este verano.
Necesito vacaciones, quiero descansar. | | Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas |
|
| Summer is full of surprises.The beach and the.. | TradukoAngla Tradukita per Freya | Cel-lingvo: Angla
Summer is full of surprises. This summer the beach and the sea are waiting for us. I need a holiday, I want to rest.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de samanthalee - 21 Aŭgusto 2007 01:01
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Aŭgusto 2007 16:40 | | | Just one correction: I want to rest. | | | 20 Aŭgusto 2007 11:35 | | FreyaNombro da afiŝoj: 1910 | i should have said "i want to rest" in the end. | | | 20 Aŭgusto 2007 11:50 | | | Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax". | | | 20 Aŭgusto 2007 20:03 | | | In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"
Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine |
|
|