Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



11Fordítás - Spanyol-Angol - Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolLeegyszerüsített kínaiAngolArabTörökKínai

Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio...
Szöveg
Ajànlo edu_ast
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi.
Has cambiado mi vida, me has echo crecer, es que no soy el mismo de ayer...
UN DIA ES UN SIGLO SIN TI.
Magyaràzat a forditàshoz
cancion

Cim
There will never be anyone who can...
Fordítás
Angol

Forditva Zarynna àltal
Forditando nyelve: Angol

There will never be anyone who can fill the empty space you left in me.
You've changed my life, made me grow ... I am not the same as I was yesterday...
A day is a century without you
Validated by kafetzou - 25 Augusztus 2007 21:01