Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - Deseori mă întreb dacă îţi aminteÅŸti de mine ...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománBrazíliai portugál

Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Deseori mă întreb dacă îţi aminteşti de mine ...
Forditando szöveg
Ajànlo Marcio Dantas
Nyelvröl forditàs: Román

Deseori mă întreb dacă îţi aminteşti de mine
Uneori când mă trezesc
Aş vrea să fii iar lângă mine

A trecut atâta timp
Nu mai ştiu să-ţi spun ce simt
Åži mi-e dor de tine, mi-e dor de noi
Şi aş vrea să te am lângă mine

ÃŽn fiecare noapte
Visez să-mi fii aproape
Åžtii mi-e dor de tine, dor de noi
ÃŽn fiecare noapte
Visez să-mi fii aproape
Åžtiu pentru mine, pentru noi, e prea tarziu

Deseori tot ce simt
ÃŽmi aminteÅŸte de tine
Uneori chiar ÅŸi acum
Plâng şi mi-e dor de tine....
Magyaràzat a forditàshoz
é a letra da cançao, Hi-Q - Dor de tine, dor de noi" please help.me
Edited by iepurica - 24 Augusztus 2007 19:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

24 Augusztus 2007 18:55

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I put this text in meaning only, because of the lack of diacritics in it. Sorry, but this is the rule here, no diacritics(when needed) ->"meaning only" (cuvânt cu cuvânt).