Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रोमानियन - Deseori mă întreb dacă îţi aminteÅŸti de mine ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Song - Love / Friendship

शीर्षक
Deseori mă întreb dacă îţi aminteşti de mine ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Marcio Dantasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Deseori mă întreb dacă îţi aminteşti de mine
Uneori când mă trezesc
Aş vrea să fii iar lângă mine

A trecut atâta timp
Nu mai ştiu să-ţi spun ce simt
Åži mi-e dor de tine, mi-e dor de noi
Şi aş vrea să te am lângă mine

ÃŽn fiecare noapte
Visez să-mi fii aproape
Åžtii mi-e dor de tine, dor de noi
ÃŽn fiecare noapte
Visez să-mi fii aproape
Åžtiu pentru mine, pentru noi, e prea tarziu

Deseori tot ce simt
ÃŽmi aminteÅŸte de tine
Uneori chiar ÅŸi acum
Plâng şi mi-e dor de tine....
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
é a letra da cançao, Hi-Q - Dor de tine, dor de noi" please help.me
Edited by iepurica - 2007年 अगस्त 24日 19:40





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 24日 18:55

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
I put this text in meaning only, because of the lack of diacritics in it. Sorry, but this is the rule here, no diacritics(when needed) ->"meaning only" (cuvânt cu cuvânt).