Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Dán - Tabelião e escrivão do Cível Oficial de Protesto...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálDán

Témakör Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
Tabelião e escrivão do Cível Oficial de Protesto...
Szöveg
Ajànlo Anita_Luciano
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Tabelião e Escrivão do Cível Oficial de Protesto de Letras e mais anexos do Cartório do 2o. Ofício da Sede da Comarca de Óbidos, Estado do Pará por nomeação legal etc.

Cim
Notar og protokollant for Folkeregisterets...
Fordítás
Dán

Forditva Anita_Luciano àltal
Forditando nyelve: Dán

Officielt udnævnt Notar og Protokollant for Folkeregistreringens Afdeling for Protest af Veksel og andre vedlæggelser for 2. Registreringskontor under Óbidos provins, staten Pará.

Magyaràzat a forditàshoz
I´d just like to know if my translations is ok (I´m the one who has requested the translation in the first place)
Validated by wkn - 22 Október 2007 07:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Október 2007 12:20

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Anita,

Não entendo nada de dinamarquês, vou fazer talvez uma pergunta impertinente: as últimas palavras - "por nomeação legal etc." foram traduzidas?

16 Október 2007 12:37

Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
Eu só não traduzi o "etc.", o resto traduzi sim, apenas coloquei o "por nomeação oficial" no começo da frase: "Officielt udnævnt...."

16 Október 2007 13:48

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Ah, tá! Um dia eu ainda aprendo dinamarquês.