Käännös - Turkki-Englanti - kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara gozune.. | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | | Kohdekieli: Englanti
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | | Kaygana: a traditional Black Sea food that is made of eggs.(dessert made with eggs.) Kuymak : A traditional Black Sea food that is made by mixing a little cheese with cornflour. :)) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 13 Tammikuu 2008 17:05
|