Traducción - Turco-Inglés - kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara...Estado actual Traducción
Categoría Pensamientos - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara... | | Idioma de origen: Turco
kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara gozune.. | Nota acerca de la traducción | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | | Idioma de destino: Inglés
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | Nota acerca de la traducción | Kaygana: a traditional Black Sea food that is made of eggs.(dessert made with eggs.) Kuymak : A traditional Black Sea food that is made by mixing a little cheese with cornflour. :)) |
|
Última validación o corrección por kafetzou - 13 Enero 2008 17:05
|