Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Japani - Ele não tem um pau de fumo para cair morto.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaRanskaEnglantiJapaniRuotsiSaksaVenäjäEsperantoItaliaTurkkiKatalaaniHepreaKreikkaPortugaliPersian kieli

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Teksti
Lähettäjä Lucila
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Huomioita käännöksestä
Solicito a expressão equivalente nos diversos idiomas.

Otsikko
彼は大変貧乏です
Käännös
Japani

Kääntäjä IanMegill2
Kohdekieli: Japani

彼は一文無し
Huomioita käännöksestä
Romanized
Kare wa ichi mon nashi
Literally
He (has) not (even) one "mon" (small unit of currency during the Edo period in Japan)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 16 Helmikuu 2008 11:47