Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Японська - Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Щоденне життя
Заголовок
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Текст
Публікацію зроблено
Lucila
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Ele não tem um pau de fumo para cair morto.
Пояснення стосовно перекладу
Solicito a expressão equivalente nos diversos idiomas.
Заголовок
å½¼ã¯å¤§å¤‰è²§ä¹ã§ã™
Переклад
Японська
Переклад зроблено
IanMegill2
Мова, якою перекладати: Японська
å½¼ã¯ä¸€æ–‡ç„¡ã—
Пояснення стосовно перекладу
Romanized
Kare wa ichi mon nashi
Literally
He (has) not (even) one "mon" (small unit of currency during the Edo period in Japan)
Затверджено
IanMegill2
- 16 Лютого 2008 11:47