Käännös - Brasilianportugali-Espanja - precisamos de um nota fiscal de retorno de...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Brasilianportugali](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Espanja](../images/flag_es.gif)
Kategoria Kirje / Sähköposti | precisamos de um nota fiscal de retorno de... | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
precisamos nota fiscal de retorno de conserto |
|
| Necesitamos un recibo fiscal | | Kohdekieli: Espanja
Necesitamos un recibo fiscal de devolución de la pieza reparada. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 18 Helmikuu 2008 14:15
Viimeinen viesti | | | | | 18 Helmikuu 2008 13:37 | | ![](../avatars/30931.img) guilonViestien lukumäärä: 1549 | Lili: ¿Qué es exactamente el "retorno del arreglo"? ¿Devolución del dinero? ¿Reembolso? | | | 18 Helmikuu 2008 13:48 | | | retorno del arreglo...retorno de la pieza (o lo que sea) ya arreglada. Se da un recibo por lo que se cobra para arreglar algo y se entrega junto con la pieza arreglada. Deben haberse olvidado de mandar el recibo del pago de ese arreglo.
¿Me hice entender? | | | 18 Helmikuu 2008 14:12 | | ![](../avatars/30931.img) guilonViestien lukumäärä: 1549 | | | | 18 Helmikuu 2008 14:15 | | ![](../avatars/30931.img) guilonViestien lukumäärä: 1549 | Necesitamos un recibo fiscal de retorno del arreglo.
He modificado un poco para que no quede ambiguo en "Spanish". |
|
|